Форум » ВЕЧЕ » Значение слова ГОЙ. » Ответить

Значение слова ГОЙ.

Лада: Гой — древнерусское слово, имеющее значения, связанные с жизнью и живительной силой; наиболее известно в былинном обороте гой еси. История слова Гой происходит от праиндоевропейского корня *gi — жить. Этимологическое развитие глагола представлено следующим образом: индоевропейское *gi «жить» → *goio «жизнь» → славянское gojь → gojiti «живить». Исторически тот же корень — в словах жить из древнерусского жити (здесь другая ступень чередования) с исходным значением «кормиться, питаться, выздоравливать», жизнь, живить, живой. «Гоить» — стар. говеть, жить, здравствовать (словарь Даля; такое же толкование в «Материалах для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского). Ср.: В украинском языке слово «загоїти» означает «залечить», «заживить» (например раны). Со словом «гой» связано сохраняющееся в современном языке слово «изгой» (от изжити). Оно в древнерусском языке было социальным термином означало лицо, «изжитое», «выжитое» из своей социальной среды: лишённого удела князя, выкупившегося холопа.[1][2] Опираясь на значение слова изгой, некоторые исследователи трактуют эту формулу как знак принадлежности к общине: «Ты есть наш, наших кровей». Б. А. Рыбаков видит здесь указание на мужскую потенцию адресата (то есть гой значит, согласно ему, «крепкий мужчина», «лат. vir in plenis potentia»), опираясь на диалектное значение слова гоило — пенис (буквально живитель). Само же слово «гой» засвидетельствовано прежде всего в тексте былин, в приветственно-величальной формуле «Ой, ты гой еси, добрый молодец!» (позднее также искажённое «гоясы»), то есть «будь жив!» или «будь здоров!». современном языке слово «гой» в составе данной формулы деэтимологизировалось и воспринимается как междометие, становится «вызывательным восклицанием, ободрительным вызовом» (по словарю Даля). Кроме того, слово гой засвидетельствовано в древнерусском языке и в других контекстах, где трактуется (по словарю И. И. Срезневского) как «мир, спокойствие, pax, fides, amicitia». Литература Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / Под ред. О. Н. Трубачева. — М., 1979. — Вып. 6 Муллагалиева А. Г. Заметки по этимологии слов с корнем *gi- Гребенщикова Н. С. ОБОРОТ ГОЙ ЕСИ В РЯДУ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИХ ПРИВЕТСТВЕННЫХ ВОПРОСОВ О ЗДОРОВЬЕ //Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2007. № 4 (30). С. 90–103.Примечания ↑ Ю. В. Откупщиков «К истокам слова: Рассказы о науке этимологии» (М.: Просвещение, 1986, . 62) ↑ Советский энциклопедический словарь под ред. А. М. Прохорова (М., Сов. энциклопедия , 1987) Взято отсюда: http://www.uznai-pravdu.ru/viewtopic.php?f=5&t=3915

Ответов - 3

Лада: «Гой» переводится с древнего иврита как «народ» (мн. число «гойим», «народы»). Такое значение это слово сохранило отчасти и в современном литературном иврите. В Библии этот термин никогда не применяется по отношению к одному человеку. 620 раз это слово употребляется в Библии во множественном числе (гойим) и означает многие народы (например, Быт.10:1). В единственном числе (гой) оно встречается 136 раз, при этом нередко относится и к еврейскому народу (гой гадоль, ивр. גוי גדול‎ — «великий народ»; Нав.3:17) и др.). Так, из 10 употреблений слова «гой» в Пятикнижии 5 относятся к еврейскому народу.[2] При переводе Библии на церковно-славянский «гойим» было передано как «языци» (что, собственно, и означает «народы»); от него и произошло слово «язычники», и уже в русском переводе Библии слову «гойим» соответствует слово «язычники». В более позднее время слово «гой» начинает употребляться как синоним слова «нохри», то есть «чужой». Самое раннее употребление слова «гой» в таком значении, известное нам, встречается в одном из древних текстов, найденных в Кумранской пещере. [править] Национально-религиозная самобытность в иудаизме Различение «своих» и «чужих» важно в иудаизме, как и в культурном наследии любого народа, для поддержания культурной и религиозной самобытности. Ортодоксальный религиозный закон устанавливает чёткие правила, регулирующие отношения иудеев с гоями (представителями других народов). Например, иудаизм требует, чтобы евреи вступали в брак только с еврейками (и наоборот). Эти различия не имеют расового оттенка, поскольку ограничения снимаются для нееврея, принявшего на себя заповеди иудаизма и прошедшего процесс гиюра Взято из Википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%E9

Лада: И ещё информация для Сергея Масальского "Предназначение, сословная принадлежность, крой и шитьё РУССКОЙ НАРОДНОЙ ОДЕЖДЫ". Авторы А. В. Трехлебов, И. А. Неволина.

Лада: И ещё мне нравиться материал по славянской одежде вот здесь: http://slavyans.narod.ru/dress/dress.html




полная версия страницы